إعلامي مصري : السيسي سيسلم ” النازي أردوغان ” رئاسة المؤتمر الإسلامي في تركيا ( فيديو )
إعلامي مصري : السيسي سيسلم ” النازي أردوغان ” رئاسة المؤتمر الإسلامي في تركيا ( فيديو )
[ads3]
إعلامي مصري : السيسي سيسلم ” النازي أردوغان ” رئاسة المؤتمر الإسلامي في تركيا ( فيديو )
[ads3]
هههههههههههههههههههههه انت حتنضرب بلجزمه يا احمد يا موسى يا حمار يا ا بن الحمار هههههههه انت مسخره
الحمار دا مين فكو من اللجام اربطوه اربطوه
ك… اختك ما ازنخك، كانك مولود من الخلف من علاقة غير شرعية بين النمر و رغدة
13
هافينغتون بوست عربي-
يستبدل إيهاب زجاجات العرق، فخر الصناعة السورية، في واجهة محل صغير يملكه والده في مدينة اللاذقية الساحلية، بعبوات فودكا استجابة للطلب المتزايد على هذا المشروب الكحولي بعد وصول قوات روسية الى المنطقة.
يقول إيهاب (32 عاماً) لوكالة الصحافة الفرنسية: “في السابق كان الطلب على الويسكي والعرق أكثر، لكنه بات متزايداً الآن على الفودكا مع قدوم الروس الى سوريا؛ لذلك وضعت هذه الزجاجات في الواجهة كي يتلقفوها مباشرة”.
استقطاب الجنود الروس
وإيهاب واحد من أصحاب المحال والمؤسسات التجارية التي تسعى الى استقطاب الجنود الروس الذين وصلوا الى اللاذقية، المنطقة التي يتمتع فيها النظام السوري بنفوذ بالغ، مع بدء موسكو حملة جوية في 30 سبتمبر/أيلول 2015 دعماً للجيش السوري.
وتتخذ القوات الروسية مع طائراتها الحربية من مطار حميميم العسكري جنوب مدينة اللاذقية، قاعدة عسكرية رئيسية لها.
ويوضح إيهاب أنه بدأ تعلم كلمات باللغة الروسية للتفاهم مع “الأصدقاء الجدد” ولإشعارهم بـ”الألفة والانسجام” بعدما باتوا يترددون على محله.
ويتابع مبتسماً: “رغم عدم إتقاني اللغة الروسية أحاول استخدام بعض الكلمات التي حفظتها من أبي”.
زيادة نسبة المبيعات
ولا يخفي إيهاب تفضيله الزبائن الروس على سواهم. ويقول: “هم مشروع اقتصادي رابح، فقد زادت المبيعات بنسبة 20%، كما أنهم لا يجادلون في الأسعار”.
ويضيف: “أعاملهم معاملة خاصة، وأقدّم لهم هدايا من وقت الى آخر”.
وليس بعيداً عن متجر إيهاب، يقول محمد (26 عاماً)، الموظف في محل للملابس العسكرية: “زبائننا هم الروس أكثر من السوريين”.
ويضيف داخل المتجر الذي رفع على أحد جدرانه العلم الروسي: “ارتفعت المبيعات بنسبة 70%” منذ قدوم الروس.كلمات باللغة الروسية للتفاهم مع “الأصدقاء الجدد” ولإشعارهم بـ”الألفة والانسجام” بعدما باتوا يترددون على محله.
ويتابع مبتسماً: “رغم عدم إتقاني اللغة الروسية أحاول استخدام بعض الكلمات التي حفظتها من أبي”.